Meu nome é Jeane Martins, a Jê (com jota!).Sou de Itajaí,Santa Catarina (e apaixonada pela Portela, a rainha do carnaval do Rio de Janeiro) :D
Páginas
"O que é de verdade ninguém mais hoje liga: isso é coisa da antiga" - Ney Lopes e Wilson Moreira
quinta-feira, 21 de março de 2019
Relembrando a adolescência 08 - "La Rubia del Avión" - Los Ladrones Sueltos (1994)
O canto e o violão de Christian Puga. (com a imagem do Rio de Janeiro ao fundo)
"La Rubia Del Avión" (de Christian Puga, 1994) é uma canção de Los Ladrones Sueltos (em português, "os ladrões soltos"), nome artístico do cantor e compositor argentino Christian Puga. Achou estranho um artista se identificar com um nome que soa como de uma banda? Já explico por quê.
Em 1993, o produtor da filial argentina da Sony Music ouviu as canções de Christian Puga e o propôs em fazer um disco pela gravadora. Na Argentina, era a época em que as companhias discográficas promoviam bandas de pop-rock e, embora Christian não tivesse uma banda formada, a Sony Music precisava lançar no mercado um artista que seguisse esse gênero musical. Por esse motivo, ainda que se trata de um cantor-compositor, seu primeiro disco, lançado em março de 1994, foi intitulado como "Los Ladrones Sueltos", o que fez pensar que se tratava de um grupo musical. Assim surge o nome Los Ladrones Sueltos que se converteu ao pseudônimo de Christian Puga. As músicas eram bem humoradas, sempre inspiradas em histórias reais e divertidas dos amigos do músico. Entre elas, "La Rubia Del Avión", a principal faixa do primeiro álbum. A música nasceu como um presente de aniversário que Christian fez para um amigo que viajou para o Brasil com uma companheira de trabalho_a loira do avião_, sem imaginar que a cancão mudaria sua vida pra sempre.
Em um certo país mencionado no refrão-chiclete, "La Rubia del Avión" teve uma grande repercussão entre os anos de 1995 e 1996, foi uma das mais tocadas nas rádios brasileiras e já foi incluída em alguns álbuns de compilação, entre eles, "Latinidad" lançado pela Som Livre em 1996. Nesta mesma época, a versão fake gravada por Los Argentos estava no CD "Só As Melhores - Jovem Pan" lançado pela Paradoxx Music.
Lá no finalzinho desta postagem, está o videoclipe oficial de "La Rubia del Avión" gravado recentemente com o próprio Christian Puga diante do chroma-key apresentando imagens de lugares turísticos do Rio de Janeiro, desde os Arcos da Lapa e Escadaria Selarón até o Cristo Redentor, claro!
O cantor Christian Puga.
Fonte: https://store.cdbaby.com/cd/christianpugalosladrones9
"La Rubia Del Avión"
escrita e interpretada por Christian Puga (Los Ladrones Sueltos)
(P) 1994 Sony Music Entertainment Group (Argentina)
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión, dispuesto a morir
Com uma loira no avião, disposto a morrer
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión
Com uma loira no avião
Me voy de shopping
Eu vou ao shopping
Me voy de compras
Eu vou às compras
Me voy con ella,
Eu vou com ela
Que es una estrella
Que é como uma estrela
Llevo las gafas
Levo a máscara de mergulho
También las patas
Também as nadadeiras
Llevo el snorkel
Levo o snorkel*
Ay, ¡que calor que hace acá!
Ai, que calor que faz aqui!
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión, dispuesto a morir
Com uma loira no avião, disposto a morrer
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión
Com uma loira no avião
Todos me miran
Todos olham pra mim
Nadie se acerca
Ninguém se aproxima
A preguntarme,
Para me perguntar
Que hago con ella
O que estou fazendo com ela
Ella es tan suave
Ela é tão meiga
Es tan serena
E é tão serena
Es como un ave
É como uma ave
Sobre la arena, yeah yeah yeah
Sobre a areia, yeah yeah yeah
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión, dispuesto a morir
Com uma loira no avião, disposto a morrer
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión
Com uma loira no avião
Son pocos días
São poucos dias
Y es tan intenso
E é tão intenso
Y ahora que pienso
E agora eu penso:
No volvería
"Não voltaria!"
Que buena suerte
Que sorte boa
Que se me hizo
Que eu tive!
Fuiste el pasaje
Você foi como uma passagem
Al paraíso, yeah yeah yeah
Para o paraíso, yeah yeah yeah
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión, dispuesto a morir
Com uma loira no avião, disposto a morrer
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión
Com uma loira no avião
Y ahí me esperan
E ali me esperam
Mis compatriotas
Meus compatriotas
Que no imaginan
Que não imaginam
La cruel derrota
A cruel derrota
Y al bajar del avión, estaban ahí
E ao descer do avião, estavam ali
Que papelón, no les quise mentir
Que vacilo! Eu não quis mentir pra eles
No pude con ella y tuve que dormir
Não pude ficar com ela e eu tive que dornir
Bajo las estrellas de un frío jardín
Sob as estrelas de um jardim frio
Con la rubia del avión no pude dormir
Com a loira do avião não pude dormir
Con la rubia del avión no pude dormir
Com a loira do avião não pude dormir
Cuando baje del avión, se van a reír
Quando eu descer do avião, irão rir de mim
Cuando baje del avión, yeahh
Quando eu descer do avião, yeahh
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión, dispuesto a morir
Com uma loira no avião, disposto a morrer
Con una rubia en el avión directo a Brasil
Com uma loira no avião, direto para o Brasil
Con una rubia en el avión
Com uma loira no avião
*Snorkel: acessório para mergulho em forma de canudo que possibilita a respiração enquanto o mergulhador permanece embaixo d'água.
sábado, 16 de março de 2019
A volta de Roberto Carlos a Santa Catarina
Mais uma vez o rei Roberto Carlos vem para Santa Catarina para realizar dois shows: um no dia 26 de abril (sexta-feira) em Blumenau, no Parque Vila Germânica, onde ele se apresentou nas últimas duas vezes que ele foi à cidade (em 2007 e 2013), e outro na Arena Petry, em São José na Grande Florianópolis.
A última vez que o cantor veio ao estado foi em 2017 no Centreventos Cau Hansen em Joinville, Isso um ano depois de vir para Balneário Camboriú, no Music Park BC (clique aqui) e para capital, Florianópolis, no CentroSul.
Roberto Carlos e banda:
- Eduardo Lages - Maestro e regência
- Ana Lúcia Heringer - Vocal- Antônio Wanderley - Piano
- Aristeu Reis - Guitarra
- Aurino Oliveira – Sax Barítono
- Clécio Fortuna – Sax Alto
- Dárcio Ract - Baixo
- Anderson "Dedé" Marquez - Percussão
- Elias Almeida - violão
- João Lenhari - Trompete
- Jorge Berto - Trombone
- Jurema de Cândia - Vocal
- Luiz Carlos Ismail - Vocal
- Nahor Gomes - Trompete
- Norival D´Angelo - Bateria
- Paulinho Ferreira - Guitarra
- Artur Borba de Paula (Tutuca Borba) - Teclados
- Ubaldo Versolato – Sax Tenor
EQUIPE ROBERTO CARLOS
Direção geral: Dody Sirena
Direçâo técnica: Genival Narros
Produção executiva: Guto Romano e Suzana Lamounier
Maquiadora: Neyde de Paula
Lightning designer e iluminação: Thiago Bonanato
Som monitor: André Colling
Som p.a.: Luiz Ambar
Roadies: Abílio Cassol e Maurício Contteiras
Ricardo Girardi (fotografia)
Jeferson Pires
Direção geral: Dody Sirena
Direçâo técnica: Genival Narros
Produção executiva: Guto Romano e Suzana Lamounier
Maquiadora: Neyde de Paula
Lightning designer e iluminação: Thiago Bonanato
Som monitor: André Colling
Som p.a.: Luiz Ambar
Roadies: Abílio Cassol e Maurício Contteiras
Ricardo Girardi (fotografia)
Jeferson Pires
"Conexão Repórter" do SBT mostra a realidade dos autistas
Na véspera do meu aniversário, o respeitadíssimo e elogiadíssimo programa Conexão Repórter registrou sobre a realidade de muitos autistas. No dia eu tentei ver, mas no meio do programa, infelizmente fui vencida pelo sono devido ao cansaço do dia e acordei no finalzinho. Mas, para a minha felicidade, eu já sabia que o canal oficial do Conexão repórter postaria no dia seguinte o programa na íntegra no YouTube.
No documentário intitulado "Um Mundo Especial", o apresentador Roberto Cabrini mostra a rotina de crianças e um adulto ambos autistas, de todos os suportes de nível do transtorno. O episódio foi bastante elogiado por pais de pessoas dentro do TEA, inclusive pela jornalista Gabriela Bandeia, autora do livro-reportagem "Singularidades - Um Olhar Sobre o Autismo", em sua página na internet (clique aqui) dedicada inteiramente sobre o assunto.
Parte 1
Parte 2
quinta-feira, 14 de março de 2019
Jake Trevisan grava o vídeo cantando uma composição sua inédita
Depois de lançar o animado single "Pacabá" (de Jake Trevisan, 2019) que reflete sobre a depressão e estimula à esperança e ao encorajamento, a cantora católica Jake Trevisan lançou não oficialmente mais uma música no Instagram!
No dia do seu aniversário, 12 de março (o mesmo dia que o meu!) cantora postou no IGTV em sua página na rede social um vídeo caseiro com ela tocando o violão e cantando uma música que havia acabado de compor, "Te Encontrei", fruto de sua história e experiência com Deus, como ela mesma diz. Vejam!
Visualizar esta foto no Instagram.Uma publicação compartilhada por Jake Trevisan (@jaketrevisanoficial) em
domingo, 10 de março de 2019
Gravadora Paulinas-COMEP abre as comemorações dos 60 anos de existência
Neste mês de março, a gravadora Paulinas-COMEP abre as comemorações rumo aos seus 60 anos de existência que só serão completados no ano que vem.
A Paulinas-COMEP (Comunicação Musical Editora Paulinas) é uma gravadora e editora musical brasileira que foi fundada em 1960 em Curitiba, com o nome de Edições Paulinas Discos (EPD) pelas Irmãs Paulinas (Pia Sociedade Filhas de São Paulo). A gravadora é uma empresa fonográfica das Edições Paulinas que compreende a editora de livros e revistas, todas elas de caráter religioso, cultural e educativo.
Em 1964 foi transferida para São Paulo. O principal objetivo da mudança era transmitir programas de rádio produzidos pelas Paulinas desde o início da década.
Entre os anos de 1969 e 1970 passou a chamar-se Paulinas-COMEP, lançando o primeiro disco, ou melhor, compacto brasileiro de música católica, "Canção da Amizade" do Pe. Zezinho, scj., que desde 1969 está na mesma gravadora e difundindo cada vez mais a música cristã. Pe. Zezinho (José Fernandes de Oliveira, scj) foi quem se destacou entre as personalidades do catolicismo na gravadora.
O logotipo "COMEP" foi inaugurado em 1971, porém sua primeira atuação foi em 1975. Em 1972, a Paulinas havia lançado um novo selo, Panorâmico, extinto vinte anos mais tarde. O primeiro álbum do selo Panorâmico foi "Estou Pensando em Deus" (1972) do Pe. Zezinho. Quatro anos depois, em 1976, foi lançado o compacto simples "Oração de São Francisco" com o cantor Francisco Sérgio como intérprete principal. O compacto contem a faixa-título (de Padre Irala, 1968) com o arranjo de Eduardo Assad e a canção "O Caminho", também conhecida como "Vem, Eu Mostrarei" (de Valdeci Farias e Josmar Braga, 1976) com arranjo de Hector Lagna Fietta. O compacto é uma raridade até hoje.
Vejam também as minhas postagens aqui no meu blog sobre ambas as músicas:
"Vem, Eu Mostrarei"
https://jotadejeane.blogspot.com/2015/09/a-musica-catolica-vem-eu-mostrarei.html
"Oração de São Francisco"
https://jotadejeane.blogspot.com/2015/10/a-famosa-melodia-da-oracao-de-sao.html
O selo "COMEP" ainda distribuiu LP's até 1997, quando se trocou a logomarca definitivamente pelo grande "P" talhado sobre um globo que hoje designa a editora Paulinas, como na foto acima nesta postagem. Foi neste mesmo ano em que a venda de discos de vinil perdeu a força devido ao consumo em massa de CD's.
No Brasil a Edições Paulinas tem 28 lojas-livrarias distribuidoras e está presente em mais de 50 países nos cinco continentes através da difusão da congregação fundada por Beato Tiago Alberione (1884-1971) e "Venerável" Irmã "Mestra" Tecla Merlo (1894-1964). Beato Tiago Alberione e Irmã Tecla Merlo foram os pioneiros da ideia da pregação do evangelho através dos meios de comunicação, razão pela qual são inspiradores da missão Paulinas-COMEP.
Passaram pela gravadora Paulinas-COMEP vários nomes da música católica, como Padre/Monsenhor Jonas Abib, Adriana Arydes, Pe. Irala, Pe. Fábio de Melo, Pe. João Carlos, Sílvio Brito, Ir. Míria Kolling (1939-2017) e Cidinha Olivetti. Dentre os que permanecem estão Antônio Cardoso, Cantores de Deus (grupo fundado por Pe. Zezinho), Pe. Joãozinho, Vida Reluz, Jonny Mendes e Walmir Alencar.
segunda-feira, 4 de março de 2019
"Que Será, Será" (1956) - Doris Day (Samsung Galaxy - The Future)
Sabe aquela música antiga remixada que serviu de tema para a propaganda "O Futuro" da Samsung Galaxy? Vou falar dela agora. É a valsinha à italiana "Que Será, Será (Whatever Will Be, Will Be)" (de Jay Livingston e Ray Evans, 1956) interpretada pela atriz e cantora Doris Day que foi trilha sonora do suspense "O Homem Que Sabia Demais" ("The Man Who Knew Too Much", Universal Pictures, 1956), filme dirigido por Alfred Hitchcock (1899-1980) e estrelado por Doris Day e James Stewart (1908-1997). "Que Será, Será (Whatever Will Be, Will Be)" venceu o Oscar de melhor canção original.
A canção de 1956 estimula uma geração a não se preocupar com o futuro e deixar que ele aconteça naturalmente. A propaganda de 2019 da Samsung Galaxy em comemoração aos 10 anos dos smartphones da marca Galaxy contraria este argumento com o slogan "what we create today lets you create the future" (no Brasil,"o que criamos hoje, inspira você a criar o futuro" - Samsung Brasil).
A música ganhou várias versões em vários idiomas, inclusive em português no Brasil intitulada "Que Será, Será" adaptada por Nadir Corte Real e cantada por Neusa Maria (1928-2011), nome artístico de Vasilíki Purchio.
Comercial original (em inglês - Samsung Galaxy: The Future)
Comercial brasileiro (em português - Samsung Galaxy: O Futuro)
"Que Será, Será (Whatever Will Be, Will Be)"
Escrita por Jay Livingston e Ray Evans
Interpretada por Doris Day (com Frank DeVol e sua orquestra)
(P) 1956 Columbia Records / Sony Music Entertainment Group
When I was just a little girl
Quando eu era uma garotinha
I asked my mother, what will I be
Eu perguntava para a minha mãe: "como eu serei?"
Will I be pretty
"Eu serei linda?"
Will I be rich
"Eu serei rica?"
Here's what she said to me
Foi aí que ela disse pra mim:
Que será, será
O que tiver que ser, será
Whatever will be, will be
O que tiver que ser, será
The future's not ours to see
O futuro não é nosso para prevermos
Que será, será
O que tiver que ser, será
What will be, will be
O que tiver que ser, será
When I grew up and fell in love
Quando eu cresci e me apaixonei
I asked my sweetheart, what lies ahead
Perguntei ao meu namorado: "o que está por vir?"
Will we have rainbows
Haverá o arco-íris
Day after day
Dia após dia?
Here's what my sweetheart said
Foi aí que meu namorado respondeu:
Que será, será
O que tiver que ser, será
Whatever will be, will be
O que tiver que ser, será
The future's not ours to see
O futuro não é nosso para prevermos
Que será, será
O que tiver que ser, será
What will be, will be
O que tiver que ser, será
Now I have children of my own
Hoje eu tenho os meus próprios filhos
They ask their mother, what will I be
Eles perguntam à mãe: "como eu serei?"
Will I be handsome
"Eu serei bonito?"
Will I be rich
"Eu serei rico?"
I tell them tenderly
Eu lhes respondi carinhosamente:
Que será, será
O que tiver que ser, será
Whatever will be, will be
O que tiver que ser, será
The future's not ours to see
O futuro não é nosso para prevermos
Que será, será
O que tiver que ser, será
What will be, will be
O que tiver que ser, será
Que será, será
O que tiver que ser, será
Assinar:
Postagens (Atom)