"O que é de verdade ninguém mais hoje liga: isso é coisa da antiga" - Ney Lopes e Wilson Moreira

Elsa (Frozen) ♥

domingo, 28 de junho de 2020

"Ciao, Amore, Ciao" - Luigi Tenco




O cantor italiano Luigi Tenco (1938-1967) era um rapaz bonito, solitário, revoltado, amoroso e muito inteligente. Tenco era um músico e poeta vanguardista, o que fez com que ele se tornasse um dos artistas renovadores da música italiana, e já foi vítima de censuras em algumas canções por suas críticas julgadas excessivas e dirigidas à sociedade. 
Em agosto de 1966, em alguns anos de carreira e após duas gravadoras, Luigi Tenco assinou contrato com a RCA/Sony Music e, pressionado por esta, apresenta a sua canção profeticamente intitulada "Ciao, Amore, Ciao" no Festival de San Remo em janeiro do ano seguinte. A música foi feita à moda daquele tempo, influenciada no rock and roll americano. Apesar da sua aversão por apresentações em público, ele aceita, encorajado pela sua namorada que havia acabado de conhecer, a cantora ítalo-egípcia Dalida (1933-1987) que estava no auge de sua carreira e também seria intérprete da canção no evento. Nervoso e perturbado, Luigi Tenco se apresentou antes de Dalida, tendo sua canção eliminada do concurso e rejeitada pelo público. "Ciao, Amore, Ciao" ficou em 12° lugar pelo voto popular. Fracasso também na repescagem, na qual foi favorecida "La Rivoluzione" de Gianni Pettenati,  Tenco ficou naturalmente desiludido.
Luigi Tenco morreu naquela mesma noite, no dia 27 de janeiro de 1967, aos 29 anos, com um tiro na cabeça. O cantor que foi encontrado morto por Dalida em seu quarto no hotel Savoy, de Sanremo, havia deixado um bilhete esclarecendo que esse ato foi como forma de protesto contra  os jurados do festival, o que levou a opinião pública a pensar na possibilidade de um suicídio. 
"Ciao, Amore, Ciao" fala de um agricultor que se emigra da Itália em razão das guerras e recessão, mas, nessa tentativa de refazer sua vida, se desilude diante da nova realidade cheia de dificuldades e fracassos. Não há imagens  movimento da apresentação de Luigi Tenco no Festival San Remo, apenas fotos e áudio ao vivo já disponível no YouTube


"Ciao Amore Ciao"
Escrita e interpretada por Luigi Tenco
participação especial do coro 4 + 4 Di Nora Orlandi
Orquestra: Gianfranco Reverberi E La Sua Orchestra
(P) 1966 RCA Victor, Radio Corporation of America (hoje Sony Music Entertainment Group)



La solita strada, bianca come il sale
A sólita estrada, branca como o sal
Il grano da crescere, I campi da arare
O grão para crescer, os campos para arar
Guardare ogni giorno
Olhar a cada dia 
Se piove o c'è il sole
Se chove ou se faz sol
Per saper se domani
Para saber se amanhã
Si vive o si muore
Se vive ou se morre
E un bel giorno dire basta
E um belo dia dizer "chega!"
E andare via
E ir embora

Ciao amore, ciao amore,
Adeus, amor, adeus, amor
Ciao amore, ciao
Adeus, amor, adeus

Andare via lontano
Irei embora para longe
A cercare un altro mondo
Buscar um outro mundo
Dire adio al cortile
Direi adeus ao pátio
Andarsene sognando
Se eu for embora sonhando

E poi mille strade
E após mil estradas
Grigie come il fumo
Cinzentas como fumaça
In un mondo di luci
Em um mundo de luzes
Sentirsi nessuno
Sentir-se como ninguém
Saltare cent'anni
Saltar cem anos
In un giorno solo
Em um só dia
Dai carri dei campi
Dos carros nos campos
Agli aeri nel cielo
Aos aviões no céu
E non capirci niente
E não entender nada
E aver voglia di tornare da te
E ter vontade de voltar pra você

Ciao amore, ciao amore,
Adeus, amor, adeus, amor
Ciao amore, ciao
Adeus, amor, adeus

Non saper fare niente
Não saber fazer nada
In un mondo che sa tutto
Em um mundo que sabe tudo
E non avere un soldo
E não ter dinheiro
Nemmeno per tornare
Nem mesmo para voltar

Ciao amore, ciao amore,
Adeus, amor, adeus, amor
Ciao amore, ciao
Adeus, amor, adeus

Ciao amore, ciao amore,
Adeus, amor, adeus, amor
Ciao amore, ciao
Adeus, amor, adeus

"Amor Que Não Sai" - Karinah


Adicionar legenda

Lançados nesta sexta-feira (26/06) mais um single e videoclipe da cantora Karinah, "Amor Que Não Sai" (Neilton Cerqueira Santos "Gigi" e Andervan Gomes "Dan Kambaiah", 2014) gravada originalmente por Ivete Sangalo.
O ensolarado videoclipe gravado com os aparelhos celulares da família da artista na Lagoa de Balneário Barra do Sul e na Praia do Ervino em São Francisco do Sul, interior de Santa Catarina, onde a cantora e a família estão em quarentena, foi roteirizado pelo Dig Jam e produzido pela própria Karinah. O objetivo do trabalho foi passar mensagem de superação e levar tranquilidade. Inclusive Karinah fez uma dedicatória no final do vídeo às pessoas que perderam seus entes queridos para o covid-19. Confira o videoclipe. (E veja também uma matéria com ela na Revista Caras, clicando aqui)







Fonte: NSC Total



domingo, 21 de junho de 2020

"Les Numéros Un de Dalida" - as eras Barclay e Orlando (Universal Music, 2018)




Dalida nas eras Barclay (primeira foto acima) e Orlando.

"Les Numéros Uno de Dalida" (Os Números Um de Dalida, Universal Music, 2018) é uma compilação dividida em dois álbuns lançados em vinil e CD que reúne sucessos da cantora ítalo-egípcia-francesa Dalida (1933-1987) que alcançaram o primeiro lugar nas paradas europeias. Cada álbum retrata uma fase da carreira de Dalida: a era Barclay ("Les Anées Barclay") que foi o período do contrato da cantora com o produtor francês Eddie Barclay (1921-2005) entre 1956 e 1964 e a era Orlando ("Les Anées Orlando") que foi quando ela passou a trabalhar, a partir de 1966, com seu irmão, o produtor musical Orlando, pseudônimo artístico de Bruno Gigliotti inspirado no nome de batismo do outro irmão.
Dalida sempre foi aclamada por reinventar sua imagem através de décadas atravessando diversos estilos musicais entre as décadas de 1950 e 1980 sem nunca perder sua autoridade de ícone dentro da música francesa. Durante sua carreira musical Dalida sempre inovou, desde o bolero, cha-cha-cha e twist à era disco setentista e pop oitentista.
Muitos dos sucessos contidos nesta compilação são adaptações de músicas internacionais. O lançamento de "Bambino"("Guaglione", de Giuseppe Fucilli e Nicola Salerno e versão de Jacques Larue, 1956), musica que revelou a artista, foi um verdadeiro marco na carreira da cantora, que, com esta canção, ficou durante 46 semanas nas paradas Top 10 da França, o que resultou numa das maiores vendagens de discos na história francesa: por suas vendas que ultrapassaram as 300.000 cópias. Em seguida, vieram "Gondolier" (de Peter de Angelis e versão de Jean Broussolle, 1957),  "Come Prima (Tu Me Donnes)"(de Alessandro Taccani, Mario Panzeri e Vincenzo Di Paola, 1957 e versão de Jacques Larue, 1958), "Ciao Ciao Bambina"(de Dino Verde e Domenico Modugno e versão de Jacques Larue, 1959), "Histoire d'Un Amour" ("História de Un Amor", de Carlos Eleta Almarán, 1955, e versão de Francis Blanche, 1958) e "Garde-Moi La Dernière Danse" (versionada por André Salvet e François Llenas, 1961) uma adaptação de "Save The Last Dance For Me"(de Doc Pomus e Mort Shuman, 1960) do grupo The Drifters.
"Paroles, Paroles" (de Gianni Ferrio, Leo Chiosso e Giancarlo Del Re, 1972, e versão de Michaële, 1973) que foi um dueto italiano interpretado originalmente pela cantora Mina e ator Alberto Lupo (1924-1984) ganhou uma versão em francês na voz de Dalida com o ator Alain Delon, o galã da época.
A regravação de "J'Attendrai" (de Dino Olivieri e Nino Rastelli, 1936, e versão de Louis Poterat, 1938) é considerado o primeiro single de Disco Music da França lançado em 1975.
Em 1977 gravou "Salma Ya Salama" (de Sayed Darwish, 1919, e versão de Jeff Barnel, Pierre Delanoë e Salah Jahin), uma adaptação de uma música popular egípcia. O sucesso de "Salma Ya Salama" foi seguido pelo primeiro single francês de medleys, "Génération ‘78", em estilo disco, trazendo alguns de seus maiores sucessos. "Rio do Brasil" (de Charles Level, Claude Carrère e Mat Camison, 1980) demonstra o encanto de Dalida pelo Rio de Janeiro assim que ela veio ao país.
Com o sucesso de "I Just Called To Say I Love You" (de Stevie Wonder, 1984), Dalida gravou sua versão em francês intitulada "Pour Te Dire Je T'aime Fer" (adaptada por Didier Barbelivien, 1984).
Uma pena que não existe esses álbuns aqui no Brasil, apenas nas versões importadas em lojas virtuais. Mas existe a playlist de ambos no Spotify. Pra quem está curioso, clique no link seguinte (dois álbuns juntos):



Dalida em 1974

Veja também a postagem sobre o filme "Dalida"(2017) de Lisa Azuelos:


"Les Numéros Un de Dalida"
Dalida
(P) 2018 Universal Music Division Barclay / Universal Music Group


"Les Numéros Un - Les Années Barclay"


1 - Bambino 
(Guaglione)
Escrita por Giuseppe Fucilli, Nicola Salerno
Versão em francês: Jacques Larue
(P) 1956 Barclay Records / Universal Music Group

Capa do primeiro álbum de carreira de Dalida, "Son Nom Est Dalida" com a música "Bambino".

2 - Gondolier
(Le Gondolier)
Escrita por Peter De Angelis e Robert P. Marcucci
Versão em francês: Jean Broussolle
(P) 1957 Barclay Records / Universal Music Group

Capa do disco "Dalida Accompagnée Par Raymond Lefèvre Et Son Orchestre" com a música "Gondolier".
 
3 - Histoire D'Un Amour 
(História De Un Amor)
Escrita por Carlos Eleta Almarán
Versão em francês: Francis Blanche
(P) 1958 Barclay Records / Universal Music Group

4 - Les Gitans
Escrita por Hubert Giraud e Pierre Cour
(P) 1958 Barclay Records / Universal Music Group

5 - Come Prima 
(Tu Me Donnes)
Escrita por Alessandro Taccani, Mario Panzeri e Vincenzo Di Paola
Versão em francês:  Jacques Larue
(P)1958 Barclay Records / Universal Music Group

6 - Ciao Ciao Bambina(Piove)
Escrita Por  Dino Verde e Domenico Modugno
Versão em Francês: Jacques Larue
(P) 1959 Barclay Records / Universal Music Group

7 - Love In Portofino
Música de Fred Buscaglione
Letra original de Leo Chiosso
Versão em francês: Jacques Larue
(P) 1959 Barclay Records / Universal Music Group

8 - T'Aimer Follement 
(Makin' Love)
Escrita por Floyd Robinson
Versão em Francês: André Salvet e Jacques Plait
(P) 1960 Barclay Records / Universal Music Group

9 - Romantica
Escrita por Dino Verde e Renato Rascel
Versão em Francês: Roger Berthier
Arranjo: Fernand Bonifay
(P) 1960 Barclay Records / Universal Music Group

10 - Les Enfants Du Pirée 
(Ta Pediá tou Pireá) 
(do filme "Nunca Aos Domingos" / "Poté tin Kyriakí", 1960)
Escrita por Manos Hadjidakis
Versão em Francês: Jacques Larue
(P) 1960 Barclay Records / Universal Music Group

11 - Itsi Bitsi Petit Bikini
(Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini)
Escrita por  Lee Pockriss e Paul Vance
Versão em Francês: André Salvet e Lucien Morisse
(P) 1960 Barclay Records / Universal Music Group
 
12 - Garde-Moi La Dernière Danse 
(Save the Last Dance for Me)
Escrita por Doc Pomus e Mort Shuman
Versão em Francês: André Salvet e François Llenas
(P) 1961 Barclay Records / Universal Music Group

13 - Nuits d'Espagne 
(Spanish Harlem)
Escrita por Jerry Leiber e Phil Spector
Versão em francês: André Salvet
(P) 1961 Barclay Records / Universal Music Group

14 - La Leçon de Twist 
(Twistin' The Twist)
Escrita por Giuseppe Mengozzi
Versão em francês: Danyel Gérard e Lucien Morisse  
(P) 1962 Barclay Records / Universal Music Group

15 - Le Petit Gonzales 
(Speedy Gonzales)
Escrita por Buddy Kaye e David Hess 
Versão em francês: Danyel Gérard 
Arranjo Ethel Lee
(P) 1962 Barclay Records / Universal Music Group

16 - Que Sont Devenues Les Fleurs 
(Where Have All the Flowers Gone)
Escrita por Peter Seeger
Versão em francês: Guy Béart
(P) 1962 Barclay Records / Universal Music Group

17 - Le Jour Le Plus Long 
(The Longest Day)
(do filme "O Mais Longo dos Dias" / "The Longest Day", 1962)
Escrita por Paul Anka
Versão em francês: Eddy Marnay
Arranjo: Burt Random
(P) 1962 Barclay Records / Universal Music Group

18 - Amore Scusami
Escrita por Gino Mescoli e Vito Pallavicini
Versão em francês: Jean Broussolle
(P) 1964 Barclay Records / Universal Music Group

19 - La Danse De Zorba 
(Syrtáki)
(do filme "Zorba, o Grego" /"Alexis Zorbas", 1964)
Escrita por Mikis Theodorakis
Versão em francês: Françoise Dorin
(P) 1965 Barclay Records / Universal Music Group

20 - Bonsoir Mon Amour 
(Il Silenzio)
Escrita por Guglielmo Brezza e Nini Rosso
Versão em francês: Hubert Ballay e Ralph Bernet
(P) 1965 Barclay Records / Universal Music Group

21 - Petit Homme 
(Little Man)
Escrita por Sonny Bono
(P) 1966 Barclay Records / Universal Music Group

22 -  Le Temps Des Fleurs 
(Those Were The Days) (Dorogoy Dlinnoyu)
Escrita por Boris Formin / Gene Raskin (versão em inglês)
Versão em francês: Eddy Marnay
(P) 1968 Barclay Records / Universal Music Group

23 - Darla Dirladada
Escrita por Boris Bergman
Versão em francês e arranjo: Jean Mussy
(P) 1970 Barclay Records / Universal Music Group



"Les Numéros Un - Les Anées Orlando"



1 - Parle Plus Bas  
(Speak Sofly, Love - Love Theme From "The Godfather")
(bande originale du film "Le Parrain" - do filme "O Poderoso Chefão")
Escrita por  Larry Kusik e Nino Rota
Versão em francês: Boris Bergman
Arranjo: Jean-Daniel Mercier
(P) 1972 Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

2 - Paroles, Paroles
participação especial de Alain Delon (dueto)
Escrita por Giancarlo Del Re, Gianni Ferrio e Matteo Chiosso
Versão em francês: Michaële
Arranjo: Guy Motta
(P) 1973  Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

Capa do single "Paroles, Paroles" com Dalida e Alain Delon


Single de "Paroles, Paroles" lançado no Brasil em 1973


3 - Il Venait D'Avoir 18 Ans
Escrita por Pascal Auriat, Pascal Sevran e Serge Lebrail
Arranjo: Jean Bouchéty
(P) 1973  Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

4 - Gigi L'Amoroso (versão em francês)
Escrita por Michaële, Lana Sebastian e Paul Sebastian
Arranjo: Tony Rallo
(P) 1974  Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

5 - J'Attendrai 
(Tornerai)
Escrita por Dino Olivieri (música) e Nino Rastelli (letra original)
Versão em francês: Louis Poterat
Arranjo: Tony Rallo
(P) 1975 Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

6 - Besame Mucho
Escrita por Consuelo Velázquez
Versão em francês: Francis Blanche, Pascal Sevran e Serge Lebrail
Arranjo:Tony Rallo
(P) 1976  Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

7 - Salma Ya Salama (versão em francês)
Escrita por Jeff Barnel, Pierre Delanoë e Salah Jahin
Arranjo:Tony Rallo
(P) 1977  Orlando Productions International Shows / Universal Music Group

8 - Génération 78 (pot-pourri)
participação especial de Bruno Guillain
(P) 1978 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

*Come Prima
Escrita por Alessandro Taccani, Mario Panzeri e Vincenzo Di Paola
Versão em francês:  Jacques Larue

*Gondolier
Escrita por Peter De Angelis e Robert P. Marcucci
Versão em francês: Jean Broussolle

*Nel Blu, Dipinto di Blu (Volare)
escrita por Franco Migliacci e Domenico Modugno

*Romantica
Escrita por Dino Verde e Renato Rascel
Versão em Francês: Roger Berthier

*J'attendrai  (Tornerai)
Escrita por Dino Olivieri e Nino Rastelli
Versão em francês: Louis Poterat

*Darla Dirladada
Escrita por Boris Bergman
Versão em francês e arranjo: Jean Mussy

*Paroles, Paroles
Escrita por Giancarlo Del Re, Gianni Ferrio e Matteo Chiosso
Versão em francês: Michaële

*Les Enfants du Pirée (Ta Pediá tou Pireá) 
(do filme "Nunca Aos Domingos" / "Poté tin Kyriakí", 1960)
Escrita por Manos Hadjidakis
Versão em Francês: Jacques Larue

*Ciao, Ciao Bambina
Escrita Por  Dino Verde, Domenico Modugno
Versão em Francês: Jacques Larue

*T'aimer Follement (Makin' Love)
Escrita por Floyd Robinson
Versão em Francês: André Salvet e Jacques Plait

*Le Jour Où la Pluie Viendra
escrita por Pierre Delanöe

*Les Gitans
Escrita por Hubert Giraud e Pierre Cour

*Gigi l'Amoroso
Escrita por Michaele, Lana e Paul Sebastian

*Il Venait d'Avoir 18 Ans
Escrita por Pascal Auriat, Pascal Sevran e Serge Lebrail
Versão em francês: Jacques Larue

*Bambino (Guaglione)
Escrita por Giuseppe Fucilli e Nicola Salerno
Versão em francês: Jean Broussolle

*Salma Ya Salama
Escrita por Jeff Barnel, Pierre Delanoë e Salah Jahin

*Voilà Pourquoi Je Chante
Escrita por Jeff Barnel e Pascal Sevran


Capa do LP "Danse Danse" da Dalida lançado no Brasil pela Som Livre em parceria com a Tapecar em 1979 com o medley "Génération 78". 

9 - Le Lambeth Walk 
(C'était Pas Compliqué)
Escrita por Douglas Furber, L. Arthur Rose e Noel Gay
Versão em francês: Pierre Delanoë
Arranjo: Jean-Claude Petit
(P) 1979 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

Capa do LP "Dedié à Toi - Monday,Tuesday" lançado em 1979

10 - Laissez-Moi Danser (Monday Tuesday) 
(Voglio L'Anima)
Escrita por Cristiano Minellono e Toto Cutugno
Versão em francês: Pierre Delanoë
Arranjo: Tony Rallo
(P) 1979 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

11 - Comme Disait Mistinguett
Escrita por Jean-Jacques Debout, Pascal Sevran e Pierre Delanoë
Arranjo: Jean-Daniel Mercier
(P) 1979 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

12 - Il Faut Danser Reggae 
(Giorno Per Girno)
Escrita por Toto Cutugno, Cristiano Minellono e Domenico Modugno
Versão em francês: Charles Level
Arranjo e regência: Tony Rallo
(P) 1980 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

13 - Gigi In Paradisco
Escrita por Michaële, Lana Sebastian e Paul Sebastian
(P) 1980 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

14 - Rio do Brasil
Escrita por Charles Level, Claude Carrère e Mat Camison
Arranjo e regência: Mat Camison
(P) 1980 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

15 - Pour Te Dire Je T'aime Fer 
(I Just Called To Say I Love You)
(do filme "A Dama de Vermelho / The Woman In Red, 1984)
Escrita por Stevie Wonder
Versão em francês: Didier Barbelivien
(P) 1984 Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

16 - Kalimba de Luna 
Escrita por Tony Esposito, Mauro Malavasi, Remo Licastro, Giuseppe Amoruso e Gianluigi Di Franco
Versão em francês: Jean Michel Beriat e Patrick Jaymes
(P) 1984  Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group

17 - Mourir Sur Scène
Escrita por Jeff Barnel e Michel Jouveaux
Arranjo: Tony Rallo
(P) 1983  Disques Carrère  / Orlando International Shows / Universal Music Group


"EP 02" - Karinah (Sony Music)





A cantora paranaense-catarinense Karinah lançou no dia 12 de junho (sexta-feira) o seu "EP 02" (Sony Music), o segundo dos quatro extended plays que serão lançados até o final do ano. Nele estão as duas faixas inéditas "Sem Dó" (de Dani Viana) e "Segundo Encontro" (de Valtinho Jota e Douglas Lacerda) e "Melhor Que Nada" (de Brunno Gabryel, Rodrigo Oliveira e Bruno Cardoso) com a participação de Bruno Cardoso do grupo Sorriso Maroto."Já me acostumei com esse formato e acho super produtivo. Consumimos tudo muito rápido e assim dá para degustar melhor. Eu consigo trabalhar bem cada música de trabalho e cada faixa, é uma construção. Estou muito feliz com esse lançamento", falou Karinah à Revista Nossa Santa Catarina. Confira as músicas do "EP 02" no Spotify clicando no link abaixo.











Veja também a postagem sobre o "EP 01":

Julio Iglesias (1978)


Esse LP do Julio Iglesias (Discos CBS, hoje Sony Music, 1978) que leva o nome do artista é viciante! Lembro que meus pais tinham esse álbum em formato de fita cassete da Scotch com capacidade de 60 minutos para a qual eles gravaram de um LP emprestado, emendado se eu não estou enganada com o outro LP de Julio, "De Niña a Mujer" (CBS/Sony Music, 1981). E foi pensando nisso que eu o comprei em janeiro desse ano em uma das minhas raras idas ao centro de Itajaí.
Este foi o segundo álbum do cantor espanhol gravado em português do Brasil, sendo que o primeiro intitulado "Manuela" foi em 1975 lançado pela Polydor/ Universal Music, porém foi a partir do disco conhecido pela primeira faixa "Às Vezes Tu, Às Vezes Eu" lançado três anos mais tarde que fez com que Julio Iglesias desta vez fosse reconhecido por aqui. O músico pernambucano Fernando Adour (1947-2019), a convite da CBS, versionou as músicas do disco para Julio, exceto a faixa "Amigo" ("Gavilán O Paloma") que foi adaptada por Ernesto Escudero. 
Filho de cantor de ópera, Fernando Eduardo Adour dos Santos foi um produtor artístico, arranjador vocal, vocalista, compositor e versionista. Em 1972 foi convidado para fazer seu primeiro arranjo vocal no LP de Erasmo Carlos, "Sonhos e Memórias" (Polydor/Phonogram, hoje Universal Music) e fez coro em discos de demais artistas como Roberto Carlos (a terça da voz na música "Do Fundo do Meu Coração" de 1986 era dele). Compositor de estilo romântico, fez muitas versões de músicas em inglês, italiano e espanhol, em especial no período final da Jovem Guarda. Além de ter feito várias adaptações para Iglesias, Adour também versionou para o português para Gloria Estefan, Shakira, Ricky Martin e os irmãos argentinos Pimpinela (clique aqui para ver mais curiosidades sobre Fernando Adour).



O compositor Fernando Adour

As faixas desse disco foram inspiradas nos álbuns "El Amor" de 1975 ("Às Vezes Tu, Às Vezes Eu", "O Amor", "Vem" e "Quero"), "America" de 1976 ("Jura-me") e "A Mis 33 Años" de 1977 ("Seguirei Meu Caminho", "Onde Estarás", "Sou Charlatão, Sou Um Senhor" E "Se Me Deixas Não Vale"). Algumas músicas ganharam arranjos diferentes dos discos citados como "Vem" ("Limelight", de Charlie Chaplin e Geoff Parsons, 1952 - Do LP "El Amor") que lembra "La Vie En Rose" (de Edith Piaf e Louiguy, 1946) na regravação de Grace Jones e "Se Me Deixas Não Vale" ("Se Mi Lasci No Vale", de Gianni Belfiore e Luciano Rossi, 1976) que teve um andamento com levada disco baseado na versão em espanhol adaptada pelo próprio Julio e intitulada "Si Me Dejas No Vale". A respeito de "Amigo", versão de "Gavilán O Paloma" (de Rafael Perez Botija, 1977) gravada no mesmo 1977 pelo espanhol Pablo Abraira e pelo mexicano José José (1948-2019), Julio Iglesias a gravou no ano seguinte em alemão, italiano, português-brasileiro e francês usando o mesmo playback.
"A Veces Tu, A Veces Yo" e "Quiero", adaptadas respectivamente como "Às Vezes Tu, Às Vezes Eu" e "Quero" são músicas da autoria de Julio Iglesias em parceria com Cecilia, nome artístico da cantora e compositora espanhola Evangelina Sobredo Galanes (1948-1976) que morreu aos 27 anos em um acidente de carro enquanto voltava de um show seu. "El Amor" (versionado por Julio Iglesias), conhecida aqui como "O Amor" na verdade é uma música trabalhada em cima de "La Tendresse"( de Daniel Guichard, Jacques Ferrière e Patricia Carli, 1973) do cantor francês Daniel Guichard. E o disco se encerra com "Jura-me" que é uma versão de "Júrame", um clássico de 1927 de María Grever (1885-1951), a primeira mulher mexicana a ser aclamada internacionalmente como compositora. Um dos primeiros intérpretes de "Júrame" foi o tenor mexicano José Mojica (1896-1974). 

Julio Iglesias
Julio Iglesias
(P) 1978 Discos CBS, Columbia Broadcasting System (hoje Sony Music Entertainment Brasil)

1 - Às vezes tu, às vezes eu 
(A Veces Tu, A Veces Yo)
Escrita por Julio Iglesias e Cecilia 
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Rafael Ferro

2 - O amor 
(El Amor) (La Tendresse)
Escrita por Daniel Guichard, Jacques Ferrière, Patricia Carli e Julio Iglesias 
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Rafael Ferro

3 - Seguirei meu caminho 
(Seguiré Mi Camiño)
Escrita por Julio Iglesias e Dino Ramos 
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Rafael Ferro

4 - Amigo 
(Gavilán o Paloma)
Escrita por Rafael Perez Botija 
Versão em português: Ernesto Escudero
Arranjo: Ramón Arcusa

5 - Onde estarás 
(Dónde Estarás)
Escrita por Manuel de La Calva e Ramón Arcusa 
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Ramón Arcusa

6 - Sou um charlatão, sou um senhor 
(Soy Un Truhán, Soy Un Señor)
Escrita por Julio Iglesias, Manuel de La Calva e Ramón Arcusa 
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Ramón Arcusa

7 - Vem 
(Limelight)
Escrita por Charlie Chaplin 
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Ramón Arcusa

8 - Se Me Deixas, Não Vale 
(Se Mi Lasci No Vale)
Escrita por Gianni Belfiore, Luciano Rossi e Julio Iglesias
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Ramón Arcusa

9 - Quero 
(Quiero)
Escrita por Julio Iglesias e Cecilia
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Rafael Ferro

10 - Jura-Me 
(Júrame)
Escrita por María Grever
Versão em português: Fernando Adour
Arranjo: Rafael Ferro

Festa de Lançamento do "Clube do Samba" (Fantástico, 1979)

"Meninos da Mangueira" - Ataulpho Jr. e Diogo Nogueira no programa "Samba da Gamboa" na TV Brasil