"O que é de verdade ninguém mais hoje liga: isso é coisa da antiga" - Ney Lopes e Wilson Moreira

Elsa (Frozen) ♥

quinta-feira, 30 de agosto de 2018

Relembrando a adolescência 01 - "No Te Preocupes" - El Simbolo (1994)


Uma das músicas que me faz lembrar com prazer a minha adolescência: "No Te Preocupes" da banda El Simbolo. Eu era uma péssima dançarina, mas eu me empolgava com esta e outras que eram o hit da época. "No Te Preocupes" tocava tanto nas rádios que estava em tudo quanto é CD de dance music lançado pela saudosa gravadora Paradoxx Music (entre eles, "As 7 Melhores da Jovem Pan Volume 4"), sem falar no CD "Latinidad" (Som Livre, 1996). A música bem humorada que fala de um rapaz bem cafajeste que só quer uma noite de prazer com uma moça, mesmo ciente que causaria frustração pós-sexo na garota na verdade é uma versão de "Break My Stride" (de Matthew Wilder e Greg Prestopino, 1983) do cantor norte-americano Matthew Wilder (clique aqui).
El Simbolo é uma banda pop argentina, formada em 1993 por Frank Madero e Ramón Garriga, que vieram do grupo TNN (The New Nation) que fez um grande sucesso na Europa com "La Cucamarcha" (Frank Madero e Ramón Garriga, 1993), uma adaptação dance de "La Cucaracha" (tradicional). A banda acompanhada de uma dançarina se formou em 1994 na Província de Buenos Aires assim que perdeu na justiça para seu antigo produtor musical, o que fez com que o grupo mudasse de nome. Em 1995 foi lançado no mercado seu primeiro álbum que leva o nome da banda com a música "No te Preocupes", versão de "Break My Stride" de Matthew Wilder.  O sucesso de "No Te Preocupes" foi tão grande que El Simbolo fez uma turnê pelo Chile e pelo Brasil, se apresentando em programas de TV como "Xuxa Hits" da TV Globo e "Sabadão"do SBT. A banda está em atividade até hoje.

"No Te Preocupes" ("Break My Stride")
Música de Greg Prestopino e Matthew Wilder
Interpretada por El Simbolo
(P) 1994 Magma Records / BMG Ariola / Sony Music Entertainment Group (Argentina)
(P) 1995 Paradoxx Music (Brasil)



Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más,
Não se preocupe mais
Oh no, mantén el movimiento 
Ah, não, mantenha o movimento
Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más,
Não se preocupe mais
Oh no, mantén el movimiento 
Ah, não, mantenha o movimento

Extraño fue lo que soñé 
Estranho foi com que eu sonhei
anoche cuando te toque 
Ontem à noite quando eu toquei em você
tu cuerpo comenzó a temblar 
Seu corpo começou a tremer
en el instante en que te atravesé 
No instante em que eu atravessei você
(Y entonces)
(E então)

Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más,
Não se preocupe mais
Oh no, mantén el movimiento 
Ah não, mantenha o movimento
Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más,
Não se preocupe mais
Oh no, mantén el movimiento 
Ah, não, mantenha o movimento

Sorpresa fue lo que paso
Surpresa foi o que aconteceu
en el momento en que amaneció 
No momento em que amanhaceu
el cuarto entero se iluminó 
O quarto inteiro se iluminou
y con tu abuela me encontraba yo! 
E eu me encontrei com a sua avó!
(Por eso)
(Por isso)

Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más 
Não se preocupe mais
Oh, no! Mejor salir corriendo. 
Ah, não! Melhor sair correndo.
Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más 
Não se preocupe mais
Oh, no! Mejor salir corriendo. 
Ah, não! Melhor sair correndo.

Tristeza es la que te cause 
Tristeza foi o que eu lhe causei
anoche cuando te conté 
Ontem à noite quando eu encontrei você
placeres nuevos descubrí 
Descobri novos prazeres
y ahora con otra yo soy más feliz
E agora com outra eu sou mais feliz
(Por eso)
(Por isso)

Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más,
Não se preocupe mais
Oh no, mantén el movimiento 
Ah não, mantenha o movimento
Yo te digo todo va a estar bien 
Eu lhe digo que tudo vai ficar bem
No te preocupes más,
Não se preocupe mais
Oh no, mantén el movimiento 
Ah, não, mantenha o movimento

2 comentários:

  1. Muito obrigado, ouvi essa música hoje e queria saber de onde lembrava, você me ajudou muito.

    ResponderExcluir
  2. Muito obrigado, ouvi essa música hoje e queria saber onde eu a ouvi.

    ResponderExcluir

Moderação de comentários ativada. Aguarde a publicação.

Festa de Lançamento do "Clube do Samba" (Fantástico, 1979)

"Meninos da Mangueira" - Ataulpho Jr. e Diogo Nogueira no programa "Samba da Gamboa" na TV Brasil