"O que é de verdade ninguém mais hoje liga: isso é coisa da antiga" - Ney Lopes e Wilson Moreira

Elsa (Frozen) ♥

quarta-feira, 21 de outubro de 2009

É Globeleza? Não, é Marina e os seus diamantes

"Guess what??I'm nota a robot, a robot..."

Eu, sem mais nem menos me deparei com esse video da cantora e compostora inglesa Marina & The Diamonds, de 24 anos cujo nome de batismo é Marina Diamandis. A música "I Am Not a Robot" está na faixa do EP (uma espécie de CD com 4 ou 5 faixas) "The Crown Jewels" pelo selo Neon Gold em junho desse ano, mas o CD só será lançado pela Warner em janeiro do ano que vem.Mas enquanto o dia não chega, vamos ver esse video com imagem de high definition em que a cantora aparece de pele pintada até a cara e dá aquela jogada de cabelos. Uma ótima música cujo refrão é de grudar no cérebro.

www.marinaandthediamonds.com

http://www.myspace.com/marinaandthediamonds




http://www.youtube.com/watch?v=S_oMD6-6q5Y


I Am Not A Robot
Marina and the Diamonds

written by Marina Diamandis

You’ve been acting awful tough lately
Você foi horrível agindo mal ultimamente
Smoking a lot of cigarettes lately
Fumando muitos cigarros ultimamente
But inside, you’re just a little baby
Mas por dentro, você é apenas um bebê
It’s okay to say you’ve got a weak spot
É certo dizer que você tem um ponto fraco
You don’t always have to be on top
Você não tem que estar sempre no topo
Better to be hated than love, love, loved for what you’re not
Melhor ser odiado do que amado por aquilo que você não está

You’re vulnerable, you’re vulnerable
Você está vulnerável, você está vulnerável
You are not a robot
Você não é um robô
You’re loveable, so loveable
Você é adorável, tão adorável
But you’re just troubled
Mas você está apenas incomodado

Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô
Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô

You’ve been hanging with the unloved kids
Você foi pendurado com crianças mal amadas
Who you never really liked and you never trusted
Quem você realmente nunca gostou e você nunca confiou
But you are so magnetic, you pick up all the pins
Mas você é tão magnético, você pega todos os broches
Never committing to anything
Nunca comete qualquer coisa
You don’t pick up the phone when it ring, ring, rings
Você não atende o telefone quando este toca
Don’t be so pathetic, just open up and sing
Não seja tão patético, basta atender e cantar

I’m vulnerable, I’m vulnerableEstou vulnerável, estou vulnerável
I am not a robot
Eu não sou um robô
You’re loveable, so loveable
Você é adorável, tão adorável
But you’re just troubled
Mas você está apenas incomodado

Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô
Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô

Can you teach me how to feel real?
Você pode me ensinar como se sentir real?
Can you turn my power on?
Você pode ligar minha energia
Well, let the drum beat drop
Bem, deixe o tambor bater

Guess what? I’m not a robot
Adivinha? Eu não sou um robô
Guess what? I’m not a robot
Adivinha? Eu não sou um robô

Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô
Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô
Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô
Guess what? I’m not a robot, a robot
Adivinha? Eu não sou um robô, um robô

(P) 2009 Neon Gold/Warner Music (UK)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Moderação de comentários ativada. Aguarde a publicação.

Festa de Lançamento do "Clube do Samba" (Fantástico, 1979)

"Meninos da Mangueira" - Ataulpho Jr. e Diogo Nogueira no programa "Samba da Gamboa" na TV Brasil