"O que é de verdade ninguém mais hoje liga: isso é coisa da antiga" - Ney Lopes e Wilson Moreira

Elsa (Frozen) ♥

domingo, 30 de setembro de 2018

Rosa de Saron e Irmã Cristina Scuccia lançam "Invisibili Orme"


Depois de 2 anos devido a contratempos que não possibilitaram que Irmã Cristina Scuccia, ou Suor Cristina Scuccia, gravar com o grupo Rosa de Saron, finalmente foi lançada a canção "Invisibili Orme" (de Guilherme Sá), uma música bilíngue em português e italiano interpretada pela banda brasileira de rock católico e a vencedora do The Voice Itália em 2014. O videoclipe já está disponível desde sexta-feira, 28 de setembro.
Irmã Cristina Scuccia admitiu que era fã da banda liderada desde 2001 por Guilherme Sá. Tanto que, após vencer o programa de talentos musicais, gravou uma das músicas do grupo para o seu primeiro CD, "Perto Longe ou Depois", versão em português de "Ordinary World" (de Simon Le Bon, Warren Cuccurullo, Nick Rhodes e John Taylor, 1992) do grupo inglês Duran Duran. A versão originalmente seria incluída para o sexto álbum do Rosa de Saron, "Horizonte Distante" (Som Livre, 2009), mas acabou ficando de fora por demora da liberação dos direitos autorais.

Veja também: uma postagem sobre o vídeo da Irmã Cristina Scuccia cantando músicas da Celina Borges e Rosa de Saron em português.
http://jotadejeane.blogspot.com/2014/11/video-irma-cristina-scuccia-cantando-em.html


INVISIBILE ORME
escrita por Guilherme de Sá
interpretada por Rosa de Saron
participação especial de Irmã Cristina Scuccia
(P) 2018 Som Livre

Deixe-me dizer
O quão exausto estou
Tenho um coração latente
Eu não recordo seus segredos
Sequer seu temor
Aos pesares da minha vida, a saída
O ofício de ver

Que a felicidade
Não é a metade de um infinito
É a sua essência
Quem dera eu tornasse o vendaval
Que ronda a minha história em brisa
A brasa se acenderia
E se faria luz

Resta il vento che ho lasciato qui
Come invisibili orme
Di chi prova vergogna di chiedere
Ma desidera essere seguito
Fino al più sincero dei sentimenti

Sento che la vita è passata in fretta
Ti prego, non lasciarmi passare inosservato
Ho bisogno che mi ascolti
Io non sono nulla
Senza il tuo amore, nulla
Perché senza di te

Sono una triste solitudine
Che mai si lamenta
Ma attende il tuo ritorno
Nel centro dei pensieri miei

A felicidade
Não é a metade de um infinito
É a sua essência
Em devolver em dobro o puro amor
Como a resposta
Que agora vem se revelar

E finalmente eu,
Definitivamente
Haverei de ser feliz
Perchè tutto l'amore che prendi
un giorno lo ridai


"Susan Boyle - A Vida Por Trás da Fama" (documentário)


Finalmente eu tive a oportunidade de assistir ao documentário "Susan Boyle - A Vida Por Trás da Fama" ("There's Something About Susan", ITV, 2013). Eu tenho que admitir: eu me emocionei, pois me identifico muito com ela, com seu comportamento e seu modo de vida.

O documentário exibido pela emissora ITV no Reino Unido em dezembro de 2013 acompanhou a preparação de Susan Boyle para o seu primeiro show solo ao vivo na, Escócia, seu país de origem. Susan sofria de estresse extremo nos ensaios e pouco antes da primeira apresentação do concerto em Inverness, cidade escocesa. Até então, a cantora, revelada através do programa "Britain's Got Talent" em 2009 nunca havia cantando mais de 2 ou 3 músicas e com uma banda. Ansiedade aguda e ataque de pânico foram as razões pelas quais a impediram de fazer shows. Graças a consultas psiquiátricas, foi descoberto que Susan tem síndrome de Asperger, um tipo de autismo, desmentindo boatos publicados nos jornais que explicam seu comportamento, inclusive de que ela havia tido um problema de falta de oxigênio que afetou seu cérebro durante o nascimento. Na infância, Susan sofria bullying na escola, o que fez com que ela se isolasse de todos e até fugisse da escola quase todos os dias.
Susan Boyle costumava a receber cartas e presentes de fãs do mundo inteiro após a apresentação histórica pela tevê. Para eles, Susan é fonte de inspiração para enfrentar dificuladaes.
Poucos dias antes do show, Susan Boyle fez uma apresentação dentro de um estúdio para convidados como forma de acalmá-la. Dentre as músicas do seu repertório, estão "River Deep, Mountain High" (de Phil Spector, Jeff Barry e Ellie Greenwich, 1966), "You Raise Me Up" (de Rolf Løvland e Brendan Graham, 2002), "Perfect Day" (de Lou Reed, 1972) e as composições de algumas grandes peças musicais, como, "All I Ask Of You" (de Andrew Lloyd Webber, Charles Hart e Richard Stilgore, 1986) de "O Fantasma da Ópera", "On My Own" (de Lesley Gore e Michael Gore, 1980) de "Fama" e, é claro, "I Dreamed a Dream" ("J'Avais Rêvé d'une Autre Vie", de Claude-Michel Schönberg e Alain Boublil e versão em inglês de Herbert Kretzemer, 1980/1985) de "Les Misérables" (no Brasil, "Os Miseráveis"), com a qual Susan se apresentou no Britain's Got Talent e a tornou celebridade mundial. Sem falar que este show de estreia chegou aos Estados Unidos!
Assista ao documentário de 44 minutos clicando no link seguinte:

https://www.youtube.com/watch?v=u0hPfsx8LSk

sexta-feira, 7 de setembro de 2018

Diogo Nogueira abriu com chave de ouro o 21º Festival de Música de Itajaí


No dia em que Diogo Nogueira veio pra Itajaí fazer show gratuito eu quase fiquei em casa chupando o dedo. É que chovia forte naquele dia 2 de setembro (domingo) e eu imaginei que a chuva impediria o nosso plano de ir para a praça Genésio Miranda Lins na Beira-Rio onde era o show (eu fui com os meus pais). Na sesta da tarde cheguei a sonhar com esse show [risos]. Aliás, não é todo dia que se tem uma oportunidade de ver um de meus ídolos gratuitamente. No fim a gente foi e, para o meu alívio, houve algumas tendas armadas para abrigar o público.
Diogo Nogueira abriu oficialmente o 21º Festival de Música de Itajaí. O sambista cantou alguns sucessos como "Munduê" (de Diogo Nogueira, Bruno Barreto e Hamilton de Holanda, 2017), "Fé em Deus" (de Flavinho Silva, 2007), "Clareou" (de Serginho Meriti e Rodrigo Leitte, 2015) e, em homenagem a seu pai João Nogueira, "Espelho" (de João Nogueira e Paulo César Pinheiro, 1977).
O show foi como eu esperava: ótimo. Até deu pra eu dar uns pulinhos que me esquentaram naquela noite fria e chuvosa. Inclusive os craques em dança de salão se divertiram muito em baixo de chuva. Obrigada Fundação Cultural de Itajaí por trazer essa coisa linda pra nossa cidade 😆.
O 21º Festival de Música de Itajaí acontece do dia 1º a 8 de setembro de 2018 com shows gratuitos e oficinas e apresentações no Teatro Municipal, Mercado Público e em frente à Casa da Cultura Dide Brandão onde funciona o Conservatório de Música de Itajaí. O encerramento será com o show da cantora Sandra de Sá também na Praça Genésio Miranda Lins na Beira-Rio às 20h.
Ah, e o programa "Samba na Gamboa" já tem nova temporada na TV Brasil! Toda sexta-feira às 21h45 e reprise aos sábados em dois horários: 4h45 e 18h30.

Leia também: do site da Prefeitura de Itajaí sobre o show.
https://www.itajai.sc.gov.br/noticia/21396/diogo-nogueira-abre-oficialmente-o-21-festival-de-musica-de-itajai#.W5HbwoFv80M

Relembrando a adolescência 02 - "Butterfly" - Mariah Carey (1997)


Eu lembro como se fosse ontem: enquanto meu pai saía do carro pra comprar algo depois que ele havia me buscado da escola às 11h30 da manhã de uma sexta-feira qualquer de 1997, eu fiquei ouvindo o rádio que tocava uma novidade que era uma canção no estilo hip-hop: "Honey" [de Mariah Carey, Puff Daddy (hoje Diddy), Stevie J, Q-Tip (The Ummah), Bobby Robinson, Stephen Hague, Ronald Larkins, Malcolm McLaren e Larry Price, 1997] cantada pela Mariah Carey que seria o primeiro sucesso de seu "novo" CD, "Butterfly" (Sony Music, 1997). O estilo era bem diferente das músicas anteriores da cantora, o que havia me surpreendido (e qualquer um que a ouvia). A partir do final daquele ano eu ouvia pela recém-nascida Band FM filial Itajaí (92,9 MHz) a balada "Butterfly" (de Mariah e Walter Afanasief, 1997), o segundo single do álbum homônimo. Toda vez que essa música tocava na rádio, eu cantava junto em casa e me achava a tal (risos), mas a minha técnica era daquelas de acabar com os tímpanos dos outros. Risos. Mas isso não significa que hoje em dia com um pouco de noção eu me arriscaria a cantá-la. Minha extensão vocal é curta demais pra essas músicas. Mais risos.

Liberdade. Este era o tema para o sexto álbum de estúdio de Mariah Carey, "Butterfly" lançado em 1997, quando ela se divorciou de Tommy Mottolla, então presidente da gravadora CBS/Sony Music pela qual a cantora foi contratada.
Mariah Carey já reinava nas paradas de sucessos na década de 1990. Em julho de 1993, Mariah aos 23 anos havia se casado com Tommy Mottolla, 44 anos e divorciado. A cerimônia de matrimônio seguia os moldes da famosa celebração do casal princesa Diana (1961-1997) e príncipe Charles. Mas por trás dos holofotes este casamento seria conturbado. Mariah havia declarado que se sentia violentada psicológica e emocionalmente por seu marido, além de presa artisticamente, já que Mottolla controlava sua carreira e vida particular, chegando a impedi-la de sair de casa.
A partir daí, Mariah Carey começou aos poucos mudar sua imagem de diva romântica e comportada à Whitney Houston (1963-2012) para uma popstar sexy com o álbum "Butterfly". O videoclipe do seu primeiro single, "Honey", levantava suspeitas de que seu roteiro seria uma metáfora ao casamento desconfortável de Carey. Ela negava, dizendo que as comparações foram nada mais do que coincidência, mas os amigos mais íntimos, incluindo Walter Afanasieff, seu sócio de composições, acharam que era mais do que óbvio.
E quanto à faixa que dá o nome ao disco, originalmente foi criada no estilo house, gravada com David Morales e intitulada "Fly Away". Depois que percebeu o quanto se identificava pessoalmente com as letras e como a canção se encaixaria no álbum "Butterfly", Mariah e Walter Afanasieff escreveram e produziram a faixa-título. E a gravação original de "Fly Away" teve uma versão reduzida e foi renomeada como "Fly Away (Butterfly Reprise)" para ser incluída como interlúdio no álbum.
O clipe de "Butterfly", dirigido pela própria Mariah e pelo cinegrafista Daniel Pearl foi inspirado na peça "Baby Doll" (1956) do dramaturgo americano Tennessee Williams (1911-1983). O vídeo mostra a cantora aprisionada e triste em casa contemplando um cavalo que estava na mesma situação dentro de uma cerca ao ar livre. Em seguida, Mariah foge de casa e liberta o animal. Uma obra com belo ambiente campestre e um roteiro bem mais evidente.


Butterfly
Escrita por Mariah Carey e Walter Afanasieff
Interpretada por Mariah Carey
(P) 1997 Columbia Records / Sony Music Entertainment Group



When you love someone so deeply
Quando você ama alguém tão intensamente
They become your life
Ele transforma a sua vida
It's easy to succumb to overwhelming fears inside
É fácil se sucumbir aos medos guardados dentro de si
Blindly I imagined I could
Cegamente eu imaginei que eu poderia
Keep you under glass
Mantê-lo sob o copo
Now I understand to hold you
Agora eu entendo que pra guardá-lo
I must open up my hands
Eu preciso abrir as minhas mãos
And watch you rise
E vê-lo escapar

Spread your wings and prepare to fly
Abra suas asas e prepare-se para voar
For you have become a butterfly, oh
Para você se transformar em uma borboleta, oh
Fly abandonedly into the sun
Voe livremente para o sol
If you should return to me
Se você tivesse que voltar pra mim
We truly were meant to be
Nós certamente seríamos feitos para estarmos juntos
So spread your wings and fly
Então abra suas asas e voe
Butterfly
Borboleta

I have learned that beauty
Eu havia aprendido que essa beleza
Has to flourish in the light
Tem de florescer na luz
Wild horses run unbridled
Cavalos selvagens correm desenfreados
Or their spirit dies
Caso contrário seu espírito morre
You have given me the courage
Você me deu a coragem
To be all that I can
De eu ser tudo o que eu posso
And I truly feel your heart will
E eu sinto que o seu coração
Lead you back to me when you're
Conduzirá você de volta para mim quando estiver
Ready to land
Pronto para pousar

Spread your wings and prepare to fly
Abra suas asas e prepare-se para voar
For you have become a butterfly, oh
Para você se transformar em uma borboleta, oh
Fly abandonedly into the sun
Voe livremente para o sol
If you should return to me
Se você tivesse que voltar pra mim
We truly were meant to be
Nós certamente seríamos feitos para estarmos juntos
So spread your wings and fly
Então abra suas asas e voe
Butterfly
Borboleta

I can't pretend these tears
Eu não posso fingir que estas lágrimas
Aren't over flowing steadily
Não estão transbordando constantemente
I can't prevent this hurt from
Eu não posso evitar essa dor
Almost overtaking me
Que está quase me ultrapassando
But I will stand and say goodbye
Mas eu vou ficar de pé e dizer adeus
For you'll never be mine
Porque você nunca será meu
Until you know the way it feels to fly
Até que você saiba como é a sensação de voar

Spread your wings and prepare to fly
Abra suas asas e prepare-se para voar
For you have become a butterfly, oh
Para você se transformar em uma borboleta, oh
Fly abandonedly into the sun
Voe livremente para o sol
If you should return to me
Se você tivesse que voltar pra mim
We truly were meant to be
Nós certamente seríamos feitos para estarmos juntos
So spread your wings and fly
Então abra suas asas e voe
Butterfly
Borboleta

Spread your wings and prepare to fly
Abra suas asas e prepare-se para voar
For you have become a butterfly, oh
Para você se transformar em uma borboleta, oh
Fly abandonedly into the sun
Voe livremente para o sol
If you should return to me
Se você tivesse que voltar pra mim
We truly were meant to be
Nós certamente seríamos feitos para estarmos juntos
So spread your wings and fly
Então abra suas asas e voe
Butterfly
Borboleta

So flutter through the sky
Então flutue pelo céu
Butterfly
Borboleta

Fly
Voe
Spread your wings and fly
Abra suas asas e voe
Butterfly
Borboleta

Festa de Lançamento do "Clube do Samba" (Fantástico, 1979)

"Meninos da Mangueira" - Ataulpho Jr. e Diogo Nogueira no programa "Samba da Gamboa" na TV Brasil